“把浙产农产品搬上全球人的餐桌” 2021浙江出口农产品网上交易会开幕发表时间:2021-05-26 18:23 5月25日下午,“2021浙江出口农产品网上交易会开幕式”活动在杭州举行。这次会议由浙江省农业农村厅主办、浙江省农产品进出口企业协会协办,浙江时代展览服务有限公司承办,旨在共同应对疫情给国际农产品贸易带来的挑战,让世界各地能持续更好地品味浙江农产品。 Na tarde de 25 de maio, a "Cerimônia de Abertura da Feira Online de Produtos Agrícolas de Exportação de Zhejiang 2021" foi realizada em Hangzhou. Esta conferência é patrocinada pelo Departamento Provincial de Agricultura e Assuntos Rurais de Zhejiang, co-organizada pela Associação de Empresas de Importação e Exportação de Produtos Agrícolas de Zhejiang, e realizada pela Zhejiang Times Exhibition Service Co., Ltd.. epidemia para o comércio internacional de produtos agrícolas, de modo que todas as partes do mundo podem continuar a melhor Taste Zhejiang produtos agrícolas. 浙江省农产品进出口企业代表、省农业农村厅相关单位负责人共30多人在主会场参加开幕式,各设区市农业农村局分管负责人、相关处室人员等在所在市分会场参加开幕式,10多个国家(地区)的国际采购客商在线出席。中新社浙江分社、浙江日报、浙江卫视、浙农号客户端、新蓝网、中国网等10多家新闻媒体单位应邀参加会议。 Mais de 30 representantes de empresas de importação e exportação de produtos agrícolas de Zhejiang e unidades relevantes do Departamento Provincial de Agricultura e Assuntos Rurais participaram da cerimônia de abertura no local principal. Os responsáveis pelos departamentos agrícolas e rurais dos distritos e cidades e funcionários de escritórios relevantes compareceram à inauguração na sede da cidade. Comerciantes de compras internacionais de mais de 10 países (regiões) compareceram online. Mais de 10 unidades de mídia de notícias, incluindo China News Service Zhejiang Branch, Zhejiang Daily, Zhejiang Satellite TV, Zhejiang Agricultural Account Client, Xinlan.com e China Net foram convidadas a participar da conferência. 浙江省农业农村厅一级巡视员张火法出席开幕式并致辞;巴西驻上海总领事馆领事杰森、乌兹别克斯坦共和国驻上海总领事馆领事乌鲁别克夫·阿济滋、俄罗斯萨马拉州工商会国际关系部部长尤利科维奇等在线致辞;法国高美爱博展览集团亚洲区经理格力高、古巴农业部国际交流司司长阿莱密斯·马丁内斯、以色列驻上海总领事馆商务领事韩宁伟等发来视频致辞;浙江台州一罐食品有限公司董事长吴永进代表农产品出口企业发言。主会场与会领导、企业代表还观摩了浙江出口农产品“云展厅”、企业线上对接洽谈、浙江出口农产品展示展销等活动。 Zhang Huofa, o inspetor de primeiro nível do Departamento de Agricultura e Assuntos Rurais da Província de Zhejiang, participou da cerimônia de abertura e fez um discurso; Jason, Cônsul do Consulado Geral do Brasil em Xangai, Ulubekov Aziz, Cônsul do Consulado do República do Uzbequistão em Xangai, a Câmara Internacional de Comércio e Indústria do Estado de Samara, Ministro das Relações da Rússia, Yulikovic e outros, fizeram discursos online; Glico, Gerente Regional da Ásia do Grupo de Exposições Gaomei Aibo da França, Alemis Martinez, Diretor do Departamento de Intercâmbio Internacional da o Ministério da Agricultura de Cuba, Han Ningwei, Cônsul Comercial do Consulado Geral de Israel em Xangai, etc. Foi enviado um discurso em vídeo; Wu Yongjin, presidente da Zhejiang Taizhou Yican Food Co., Ltd., falou em nome da exportação de produtos agrícolas empresa. Os líderes e representantes comerciais no local principal também assistiram ao "Salão de Exibição em Nuvem" de Produtos Agrícolas de Exportação de Zhejiang, às negociações de correspondência de negócios online e à exibição de produtos agrícolas de exportação de Zhejiang e às atividades de vendas. 张火法指出,出口农产品网上交易会是世界疫情爆发背景下,推动国际农产品贸易发展的一个好平台,也是国际客商与老朋友相聚、与新朋友相识的友谊桥梁。去年,我们成功举办首届浙江出口农产品网上交易会,取得了良好的效果,促成了疫情下浙江农产品与国际市场有效对接,与世界人民共享了浙江农业发展成果,也使得很多质优、味美的浙江农产品能继续不断地丰富了世界各地的餐桌、盛宴。 Zhang Huofa destacou que a feira online de exportação de produtos agrícolas é uma boa plataforma para promover o desenvolvimento do comércio agrícola internacional no contexto da eclosão da epidemia mundial. É também uma ponte de amizade para empresários internacionais se encontrarem com velhos amigos e conhecer novos amigos. No ano passado, realizamos com sucesso a primeira Feira Comercial Online de Produtos Agrícolas de Exportação de Zhejiang, que alcançou bons resultados e facilitou a conexão efetiva dos produtos agrícolas de Zhejiang com o mercado internacional durante a epidemia, compartilhando as conquistas do desenvolvimento agrícola de Zhejiang com as pessoas do mundo , e fez muitos produtos agrícolas de alta qualidade e deliciosos Zhejiang podem continuar a enriquecer mesas de jantar e festas em todo o mundo. 张火法表示,我们将继续努力为全球各地提供更多优质、安全、美味的浙江农产品。愿意与大家一起携手共进,深入沟通交流,加强务实合作,为共同促进农产品国际贸易发展而努力! Zhang Huofa disse que continuaremos a trabalhar arduamente para fornecer produtos agrícolas de Zhejiang de alta qualidade, seguros e deliciosos para todas as partes do mundo. Estamos dispostos a trabalhar junto com você, comunicação aprofundada, fortalecer a cooperação pragmática e trabalhar arduamente para promover conjuntamente o desenvolvimento do comércio internacional de produtos agrícolas! 网上交易会开幕式还配套开展浙江出口农产品线下展示展销活动,我省10多家重点出口农产品企业参与活动,推出即食海鲜、红茶绿茶、蜂产品、水果罐头、菌菇等产品,参展企业表示疫情下做好国际市场的同时,也要积极对内宣传浙江特色优质出口农产品,更好促进国内国际双循环。 A cerimônia de abertura da feira comercial on-line também apoiará a exibição off-line e as vendas de produtos agrícolas de exportação de Zhejiang. Mais de 10 empresas-chave de exportação de produtos agrícolas em nossa província participaram das atividades, lançando frutos do mar instantâneos, chá preto e chá verde, produtos apícolas , frutas enlatadas, cogumelos e outros produtos. Os expositores disseram: Ao fazer um bom trabalho no mercado internacional sob a epidemia, também devemos promover ativamente produtos agrícolas de exportação de alta qualidade com características de Zhejiang, a fim de melhor promover o mercado doméstico e internacional ciclo duplo. 近年来,浙江农产品进出口贸易稳定发展,出口农产品优势明显,多年来位居全国前列,进口农产品呈现逆势较快增长。2020年以来,浙江省农业农村厅在省委省政府的领导下,多措并举、稳中求进,助力企业接订单、拓市场、保份额:注重全方位服务,组织在全省开展“三联三送三落实”活动和“369”行动,帮助企业纾困解难;注重立体化搭台,举办“1+N”网上交易会展、组织参加SIAL上海国际食品展,积极发挥境外展示中心作用;注重多渠道拓展,支持与引导企业多渠道多形式推动农产品实现国内国际双循环;注重多元化培育,在深耕欧盟、美国、俄罗斯、日本、韩国等传统市场的基础上,积极开拓东盟、中亚、中东非等“一带一路”沿线的新兴市场;注重农产品高标准建设,推进浙江出口农产品生产示范基地和农业农村部国际贸易高质量发展基地建设,促进出口农产品提质增效。2020年全省农产品实现进出口总值1502.7亿元、同比逆势增长1.7%。今年一季度,全省农产品进出口总值达382.0亿元、同比增33.5%,比疫情前的2019年同期增17.4%,出口160.2亿元、同比增23.8%,比2019年同期增3.7%。 Nos últimos anos, o comércio de importação e exportação de produtos agrícolas em Zhejiang tem se desenvolvido de forma constante, com vantagens óbvias na exportação de produtos agrícolas. Tem estado na vanguarda do país por muitos anos, e os produtos agrícolas importados têm mostrado um rápido crescimento contra a tendência . Desde 2020, sob a liderança do Comitê Provincial do Partido e do Governo Provincial, o Departamento Provincial de Agricultura e Assuntos Rurais de Zhejiang tomou várias medidas para ajudar as empresas a receber pedidos, expandir mercados e garantir ações: sob a liderança do Comitê Provincial do Partido e o Governo Provincial, o Departamento de Agricultura e Assuntos Rurais da Província de Zhejiang tem se concentrado em serviços abrangentes e na organização do desenvolvimento de "sindicatos triplos" em toda a província. Atividades de "Implementação de Três Obter Três" e "369" ajudar as empresas a aliviar as dificuldades; focar na configuração tridimensional, organizar feiras comerciais on-line "1 + N", organizar a participação na SIAL Shanghai International Food Exhibition e desempenhar ativamente o papel de centros de exposições no exterior; foco na expansão multicanal, suporte e orientar as empresas para promover o ciclo duplo doméstico e internacional de produtos agrícolas em vários canais e formas; focar no cultivo diversificado e explorar ativamente a ASEAN, Ásia Central e Ásia Central com base no cultivo profundo de mercados tradicionais, como a UE, os Estados Unidos, Rússia, Japão e Coreia do Sul Mercados emergentes ao longo do "Belt and Road", como o Oriente Médio e a África; foco na construção de altos padrões para produtos agrícolas, promover a construção de bases de demonstração de produção de produtos agrícolas de exportação de Zhejiang e o Ministério da Agricultura e Assuntos Rurais bases de desenvolvimento de comércio internacional de alta qualidade e promover a qualidade e eficiência dos produtos agrícolas exportados. Em 2020, o valor total de importação e exportação de produtos agrícolas da província atingiu 150,27 bilhões de yuans, um aumento anual de 1,7%. No primeiro trimestre deste ano, o valor total de importação e exportação de produtos agrícolas da província atingiu 38,20 bilhões de yuans, um aumento anual de 33,5%, um aumento de 17,4% em relação ao mesmo período de 2019 antes da epidemia, e exportações de 16,02 bilhões de yuans, um aumento anual de 23,8% e um aumento de 3,7% em relação ao mesmo período de 2019. 据悉,在综合性网上交易会启动后,浙江省农业农村厅在接下来的几个月里,将陆续推出以俄罗斯、中国香港、东南亚、中东非、拉美等重点国家(地区)市场为主和茶叶及饮品、果蔬等出口产品为主的专场网上交易会。全省将组织500家多家农业龙头企业、农民专业合作社、农产品出口贸易企业等重点出口企业入驻网上交易会展厅,向全球展示1000多种浙江优质农产品。 É relatado que após o lançamento da feira comercial on-line abrangente, o Departamento de Agricultura e Assuntos Rurais da Província de Zhejiang irá lançar e lançar sucessivamente países (regiões) importantes, como Rússia, Hong Kong, Sudeste Asiático, Oriente Médio e África, e América Latina nos próximos meses. Uma feira especial online com foco em produtos de exportação como chás, bebidas, frutas e vegetais. A província irá organizar mais de 500 empresas agrícolas líderes, cooperativas profissionais de agricultores, empresas de exportação de produtos agrícolas e outras empresas de exportação importantes para entrar no salão de exposições da feira de comércio online para mostrar mais de 1.000 produtos agrícolas de alta qualidade de Zhejiang para o mundo . --出自网络,侵删 |